A semântica
linguística estuda o significado usado por seres humanos para se expressar
através da linguagem.
Outras formas de semântica incluem a semântica nas linguagens de programação, lógica
formal, e semiótica.
A semântica
contrapõe-se com frequência à sintaxe, caso em que a
primeira se ocupa do que algo significa, enquanto a segunda se
debruça sobre as estruturas ou padrões formais do modo como esse algo é expresso (por
exemplo, escritos ou falados). Dependendo da concepção de significado que se
tenha, têm-se diferentes semânticas. A semântica formal, a semântica da
enunciação ou argumentativa e a semântica cognitiva, fenômeno, mas com
conceitos e enfoques diferentes.
Na língua portuguesa, o significado das palavras leva em consideração:
Sinonímia:
É a relação que se estabelece entre duas palavras ou mais que apresentam
significados iguais ou semelhantes, ou seja, os sinônimos: Exemplos: Cômico -
engraçado / Débil - fraco, frágil / Distante - afastado, remoto.
Antonímia:
É a relação que se estabelece entre duas palavras ou mais que apresentam
significados diferentes, contrários, isto é, os antônimos: Exemplos: Economizar
- gastar / Bem - mal / Bom - ruim.
Homonímia:
É a relação entre duas ou mais palavras que, apesar de possuírem significados
diferentes, possuem a mesma estrutura fonológica, ou seja, os homônimos:
As
homônimas podem ser:
Homógrafas:
palavras iguais na escrita e diferentes na pronúncia. Exemplos: gosto
(substantivo) - gosto / (1ª pessoa singular presente indicativo do verbo
gostar) / conserto (substantivo) - conserto (1ª pessoa singular presente
indicativo do verbo consertar);
Homófonas:
palavras iguais na pronúncia e diferentes na escrita. Exemplos: cela
(substantivo) - sela (verbo) / cessão (substantivo) - sessão (substantivo) /
cerrar (verbo) - serrar ( verbo);
Perfeitas:
palavras iguais na pronúncia e na escrita. Exemplos: cura (verbo) - cura
(substantivo) / verão (verbo) - verão (substantivo) / cedo (verbo) - cedo
(advérbio);
Paronímia:
É a relação que se estabelece entre duas ou mais palavras que possuem
significados diferentes, mas são muito parecidas na pronúncia e na escrita,
isto é, os parônimos: Exemplos: cavaleiro - cavalheiro / absolver - absorver /
comprimento - cumprimento/ aura (atmosfera) - áurea (dourada)/ conjectura
(suposição) - conjuntura (situação decorrente dos acontecimentos)/ descriminar
(desculpabilizar) - discriminar (diferenciar)/ desfolhar (tirar ou perder as
folhas) - folhear (passar as folhas de uma publicação)/ despercebido (não
notado) - desapercebido (desacautelado)/ geminada (duplicada) - germinada (que
germinou)/ mugir (soltar mugidos) - mungir (ordenhar)/ percursor (que percorre)
- precursor (que antecipa os outros)/ sobrescrever (endereçar) - subscrever
(aprovar, assinar)/ veicular (transmitir) - vincular (ligar) / descrição -
discrição / onicolor - unicolor.
Polissemia:
É a propriedade que uma mesma palavra tem de apresentar vários significados.
Exemplos: Ele ocupa um alto posto na empresa. / Abasteci meu carro no posto da
esquina. / Os convites eram de graça. / Os fiéis agradecem a graça recebida.
Homonímia:
Identidade fonética entre formas de significados e origem completamente
distintos. Exemplos: São (Presente do verbo ser) - São (santo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário